Dizionario del lolling

Come potete notare il dizionario del lolling è stato postato sulla pagina centrale di www.impazzing.net , in alto a destra. I commenti e le aggiunte per quella pagina continuate a lasciarli su questo articolo, poi là chi puo modificare modifica. Spero vi piaccia, cissi

22 Responses to “Dizionario del lolling”

  1. sikrandom Says:

    STRALOL W TE COLO ke sollazzing!
    Secondo me però sarebbe w scriverlo in un sito parallelo oltre al blog, in modo ke poi non smetta appena ci sono altri post…qualche sito del tipo wiki, cosi che ognuno possa modificarle e aggiungere…visto che ce ne son 8000
    Correggo alcune cose:

    Straw <— è bipronuncia, io di solito uso “straviva”

    Fetare <— lol originariamente è nata da me, dall’espressione “feti di boccume” che pronunciava 1 mio amico alle superiori, per sollazzing io e bigboss la dicevamo random e poi la parola ha invaso il nostro vocabolario, e soprattutto quello di tander

    Lollarsi il feto <— inizialmente è nata per lolling xkè non aveva senso e volevo dirla 8000 x far impazzire tander, col tempo ha preso il significato di lollarsi di qualcosa che invece a qualcuno fa smettere ( non lo lolla). Ad es: “tander perde il marsupio e noi ci lolliamo il feto di sta cosa”

    “Ma tu ti chiurli il pimpo?”<— ti “schiurli”, l’ha creata tander, non ha senso ed è 1 mix di parole ke derivano da chiurlo (le telefonate di sonk) e pimp (magnaccio/uomo ke ne sa 8000 e tratta male le donne ma se le fa lo stesso, usata spessissimo da me e bigboss e tander, derivata dalle canzoni hiphop americane)

  2. Colo Says:

    midifecherò, ora cissi

  3. Kent Says:

    Perfetto, dico anch’io di farci almeno un collegamento permanente ad una pagina (tipo nella colonna a destra o in alto)

  4. samvise Says:

    non manca la fondamentale struttura speciale : “Ampie lollate” ?

    inoltre vorrei segnalare la diffusione della variante “Asbrindini” , nata x errore dall’originale “Anisbrindi”, e usata come sinonimo di “Auguri”, soprattutto come esclamazione prima dei brindisi

  5. sikrandom Says:

    mi son permesso di aggungere ampie lollate e asbrindini e di modificare il testo in grassetto di schiurli il pimpo.
    asbrindini se nn sbaglio è nato prima di anisbrindi, bisognorebbe chiedere a tander

  6. Colo Says:

    permettiti pure :D

  7. Kent Says:

    colo vedi un pò se va bene, ho messo qualche esempio random (per far capire meglio), spero siano giusti

  8. Tunder Says:

    Ma stralol
    W il natale che porta sempre regali lol

  9. samvise Says:

    posso suggerire nella pag statica del dizionario del lolling un link al post x lasciare i commenti? altrimenti bisognerà cercarlo ogni volta nelle Previous Entries

  10. sikrandom Says:

    fatto…ora bisogna sistemare i grassetti nell’html xkè son tutti sputtanati…ho voglia? ehhhh

  11. Colo Says:

    che gayio

  12. T4r4k0 Says:

    bisognerebbe aggiungere
    “Sok nu pok?”

    anche se non ho idea di come scrivere la definizione.
    Magari equivale a
    “che fai?” o
    “come va?” o
    “perdi tempo come al solito?”

    vedete voi che siete più esperti di impazzing :-)

  13. samvise Says:

    propongo di aggiungere al dizionario:

    “magari ‘non contentino” : espressione il cui uso penso sia stato introdotto da Djohn, che viene usata sempre più spesso per sottolineare quando qualcuno dice una frase con la quale cerca di dare all’interlocutore una compensazione, del tutto priva di valore, subito dopo una decisione presa a parziale svantaggio di quest’ultimo o senza coinvolgerlo per nulla.

    “readme.txt” : è una variante superlativa di “EEEEEEEEEEEEEEH, ‘SI!”. Il termine si deve ad un file di solo testo, creato tempo fa da Djohn, contenente un solo EEEEEEEEH di lunghezza spopositata, tale da far sì che il file stesso raggiungesse una dimensione decisamente importante. Questo file veniva inviato su MSN quando qualcuno diceva una boiata davvero memorabile.

  14. Colo Says:

    la prima non so se metterla, ditemi voi. a me sembra un po’ inutile nel senso che è italiano a parte il ‘ di cui è ben noto il significato. cmq ditemi voi

    la seconda la metto

  15. samvise Says:

    è italiano a parte il ‘ di cui è ben noto il significato—-> sì in effetti è vero, w il tuo commento tecnico

  16. sikrandom Says:

    proporrei questi 2 modi di dire inventati da me recentemente:
    “diciamo che ….” —> quando si vuole sottolineare qualcosa, si usa al posto dellla ‘ es: “diciamo che ho poca fame?” oppure “diciamo che adesso non fa 21?”
    “certi/e xxxxx” che pero non penso sia gia in uso da voi, deriva da una scena del film 40anni vergine e serve x indicare qualcosa in quantità o cmq qualcosa di particolarmente bello, oppure brutto ma ironicamente. Di solito si usa un tono di voce particolarmente lol del tipo di quando si vuole esagerare
    Es: “oggi ci aspettano CERTE STUDIATE….” oppure “adesso che fa bello mi sparo CERTI GIRI IN MOTO”

  17. Colo Says:

    lol le ultime modifiche nel dizionario me le ero perse

  18. pasqualino Says:

    proporrei di aggiungere il termine “cissi”:
    Molto in uso già dagli anni settanta a milano in zona via pezzotti/via carcano, si è poi diffuso nell’area varedese grazie all’interazione tra pasqualino e djohn.
    Il termine (abbreviazione e contrazione della locuzione “ci si vede”) indica un saluto al termine di una conversazione (fisica o virtuale che sia) e può essere rafforzato dall’ aggiunta dello “smess” utilizzato come suffisso.
    (cissismess) per sottolineare che dopo il cissi si smette.
    Attendo un acceso dibattito.
    Cissi

  19. Colo Says:

    approvo il tutto

    ma davvero? è nato negli anni 70? ampie

  20. pasqualino Says:

    lol me lo ha insegnato il mio allenatore di calcio:
    un personaggio davvero random, basti pensare che, in veste di allenatore/educatore di una squadra dell’oratorio di diciassettenni, si è beccato più espulsioni lui che tutti i giocatori messi insieme.
    altre sue tipiche espressioni sono:
    PITTATA = trucata (nel senso di una donna truccata)
    IN GAINA = ubriaco
    PICCHIA = tira
    BIGA = bicicletta

    Cissi

  21. samvise Says:

    biga è bellissimo

  22. Colo Says:

    lol biga si potrebbe adottare

    una lingua in continua evoluzione

    siamo l’opposto della Crusca

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.